<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>DSpace Collection: Alan Corré Collection</title>
    <link>http://digital.library.wisc.edu/1793/7217</link>
    <description />
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li resource="http://digital.library.wisc.edu/1793/7382" />
        <rdf:li resource="http://digital.library.wisc.edu/1793/8178" />
        <rdf:li resource="http://digital.library.wisc.edu/1793/8154" />
        <rdf:li resource="http://digital.library.wisc.edu/1793/8064" />
      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <textInput>
    <title>The Collection's search engine</title>
    <description>Search the Channel</description>
    <name>search</name>
    <link>http://minds.wisconsin.edu/simple-search</link>
  </textInput>
  <item rdf:about="http://digital.library.wisc.edu/1793/7382">
    <title>Synagoga Judaica</title>
    <link>http://digital.library.wisc.edu/1793/7382</link>
    <description>Title: Synagoga Judaica
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Buxtorf, Johann, 1564-1629</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://digital.library.wisc.edu/1793/8178">
    <title>A Glossary of Lingua Franca</title>
    <link>http://digital.library.wisc.edu/1793/8178</link>
    <description>Title: A Glossary of Lingua Franca
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Authors: Bellman, Jonathan, 1957-; Corré, Alan; Brummet, Martha; Parkvall, Mikael; Rosetti, Roberto; Zago, Renate
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Description: This is the fifth edition of the Lingua Franca Website. It includes some interesting materials sent to me by Mr. Mikael Parkvall of Stockholm University, including an abstract from a book by Charles Thierry-Mieg, Six semaines en Afrique [Six Weeks in Africa] Paris: J. Claye (1861) pp. 103-107, and a list of Lingua Franca words from Alexis-M. Gochet, La France coloniale illustrée [Colonial France Illustrated] Tours: A. Mame et fils (1888) pp. 74-75. I have included a facsimile of Thierry-Mieg's remarks, and translated them into English, along with comments. The lexical items from both have been incorporated into the Glossary. M. Emre Ozigci of the Turkish Embassy in Algiers has made some significant corrections to the glosses on Turkish words, and these also have been included. My thanks to both, as to the many others who have enriched previous editions.</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://digital.library.wisc.edu/1793/8154">
    <title>Children's Literature</title>
    <link>http://digital.library.wisc.edu/1793/8154</link>
    <description>Title: Children's Literature
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Description: I have written various stories for children, some of which have been published. None of the items here has previously been published.</description>
  </item>
  <item rdf:about="http://digital.library.wisc.edu/1793/8064">
    <title>Judeo-Arabic</title>
    <link>http://digital.library.wisc.edu/1793/8064</link>
    <description>Title: Judeo-Arabic
&lt;br/&gt;
&lt;br/&gt;Description: There are two sections to this area. The General Section is recommended to most readers interested in poplar literature, Judaic Studies, or the history of Jews in Arab lands. The Specialist Section is recommended to those who can read, or are learning, Arabic, and wish to have access to a chrestomathy of modern Judeo-Arabic texts.</description>
  </item>
</rdf:RDF>

